6

What are some of our chillin' champion Charlie's greatest hits? Could be a question or an answer (or both!).

Give us a link and a quote. Include your name and optionally tell us why it grabbed you.

Charlie

1

1 Answer 1

6
  • ¿Por qué decimos "apropiar" (sin r) y no "apropriar" si viene del latín "appropriāre"? (aparente001: I have always been confused about apropriado and apropiado.)

    dejar caer letras para darle más suavidad al idioma

  • Etymologically, why do "ser" and "estar" exist?
    (Charlie: I am particularly proud of my answer to this question, although it's just a personal favourite of mine.)

  • Etimología de "tiovivo"
    ¿Cuál es el origen de la expresión “dar para el pelo”?
    (Charlie: These two questions got their answers from the Spain National Library, and I think the two stories are quite amusing, specially the second one.)

  • This is translation-golf! The translation with the least number of characters wins!
    (walen) La pregunta de Meta en la que Charlie propuso hacer un juego llamado "Translation-Golf". Una iniciativa que consiguió atraer y enganchar a varios usuarios, un juego que ha echado por tierra el mito de que los textos siempre quedan más largos en español, que nos ha enseñado a retorcer y moldear el idioma hasta límites insospechados... ¡Gracias!
  • Traducción en español para “muscle cars”
    (walen) La pregunta en la que "conocí" al tal Carlos Alejo, un tío que hablaba de manera amable y respetuosa, que razonaba sus comentarios, que sin decirlo me hacía respaldar los míos con fuentes, y que no tenía problema en "liberar" sus respuestas haciéndolas CW si creía que con eso la respuesta sería mejor (y de paso aprendí lo que era una respuesta CW).
  • ¿Existen palabras esdrújulas o llanas que acaben en “on”?
    (blonfu) Creo que ya me había cruzado con Charlie en el sitio en alguna pregunta o comentario pero esta fue mi primera pregunta y me descubrió dos cosas interesantes: Una que el DLE tenía un desplegable en su buscador para filtrar según ciertos criterios, un desplegable, por cierto, muy poco evidente, no lo había visto nunca antes y hacía mucho que usaba el DLE. La otra fue una palabra bastante rara: Bustrofedon, su sonoridad y su significado son curiosos pero es que además tiene todas las variantes de acentuación, puede ser aguda, llana o esdrújula.
    Siempre se aprende algo con sus respuestas y muchas veces también con sus preguntas, es un crack.

  • Etimología de “papis”
    (Diego) Recuerdo haber visto esta pregunta y pensar "Ahí está el tío, a punto de ser padre por tercera vez y no deja de participar en el stack :-D" Bromas aparte, sirva esta pregunta para destacar la gran cantidad de tiempo y esfuerzo (y cariño) que Charlie ha dedicado a este Stack.

  • Plurales-volados
    (mdewey) Otro ejemplo de Charlie pensando en nosotros y en el sitio cuando está en la carretera.

  • ¿Es la etimología de “salario” realmente relativa a la sal con que se pagaba a los soldados romanos?
    (fedorqui) Ejemplo paradigmático de Charlie arremangándose y tirando de todo el arsenal que ha ido construyendo con el tiempo: pregunta en otros sitios de la red Stack Exchange, consulta diccionarios de otros idiomas, razona sobre posibles hipótesis... uno se imagina a Charlie salivando mientras va abriendo pestañas del navegador con posibles ideas y creo que es una imagen muy bonita : )

1
  • 2
    Pasados ya unos días desde que se publicó esta respuesta, quería daros las gracias a todos los que habéis contribuido, y sobre todo por vuestras amables palabras. Como siempre, espero poder continuar sorprendiendo a propios y extraños con más y más preguntas y respuestas, ¡y poder sorprenderme con vuestras preguntas y respuestas, por supuesto! ¡Quedan muchas cosas por descubrir!
    – Charlie
    Commented Jun 19, 2019 at 14:22

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .